Irgendwann mal

Algún día
Algún día
Algún día
Algún día

Eines Tages wird uns jemand zuhören.

Und wir werden Ihnen sagen, dass wir in einer Pfütze aus schmutzigem Wasser geboren wurden. Und dass wir nackt unter den schwarzen Vögeln des Stercolero gehen.

Dass wir uns nie zu sehr darum kümmerten, dass wir uns bewohnern mussten.

Dass wir gelernt haben, dass es keine Rolle spielt, dass es sich um ein oder zehn handelt, wenn es bekannt ist, vereint zu sein.

Dass wir viele Male auf den Boden gefallen sind und dass jede dieser Zeiten das unerschöpfliche Licht eines neuen Traums auferlegt hat.

Denn Träume ist unser offenster Weg zur Hoffnung.

Wir träumen rote Süßigkeiten. Weiße Schuhe und in der Farbe des Honigs gekleidet, den wir in den Glasbooten sehen. Windballons steigen zum blauen Himmel.

Wir träumen und wissen, dass unsere Träume uns eine Wahrheit sagen.

Sie füttern uns auf dem Weg, um zu kommen und zulassen uns nicht in Ohnmacht. Sie schieben uns vorwärts.

Die Straße, die wir gehen, ist heiß unter unseren Füßen. Der Horizont ist eine Sonnenlinie und kleine Häuser, an die wir einen Namen gegeben haben.

Jeder Name, eine Farbe und jede Farbe, ein Name. Von gelb nach Babul. Und grün nach Tanay.

Und so verbringen wir den Tag, während wir gehen. Spielen, um halbe Wahrheiten zu vereinen, um eine einzige Wahrheit zu bilden. Wie ein schönes Gemälde von Form und Licht.

Das kann uns niemand wegnehmen.

Weil wir Kinder sind. Und unsere Fähigkeit zu lieben ist so großartig wie das Bedürfnis, alles zu akzeptieren, was uns jetzt fehlt und was wir nicht haben.

Aber eines Tages wird uns jemand zuhören. Und wir werden alles erzählen.

Langsam. Name im Namen. Farbfarbe.

Damit ich uns besser verstehen kann. Damit ich alles besser verstehen kann.

Und wenn Sie Zeit haben, werden wir Sie bitten, einen Namen zu erfinden und sich eine Farbe vorzustellen. Wir werden Ihnen sagen, dass wir gerne lächeln. Und wir werden Sie zum Spielen einladen.

Pepe Navarro